高井家の庭にも春が来ました。
池には、今年初めての水芭蕉。
敷き松葉を片付けると、みずみずしい苔が…
ショウジョウバカマも咲き始めました。
カタクリは来週あたり。
霜が降り始めたので、今年も恒例の敷き松葉を施しました。
池の四季咲きカキツバタも、実を結んだもの、これから咲こうとしているもの。
人生いろいろ。
めぐる季節のことわりあり。
暮れはいつもこんな感慨に耽る暇はないはずなのに、としみじみ思った高井家の午後でした。
庭の池の杜若が見頃です。高井家の杜若は四季咲きで、最初は春から夏、そして秋の始まり、最後は十二月に霜が降りて蕾が凍り付くまで三度咲きます。
今週は、工事のためお昼はお休みとさせていただいております。
🌿
The Iris laevigata flowers in the garden are in full bloom. Takaiya's Iris flowers bloom in all four seasons, first from spring to summer, then in the beginning of fall, and finally in Decemcer when the frost freezes the buds.
Due to construction, we will be closed for lunch this week.
🌿
Les fleurs d'Iris laevigata dans le jardin sont en pleine floraison. Les fleurs d'Iris de Takaiya fleurissent au cours des quatre saisons, d'abord du printemps à l'été, puis au début de l'automne, et enfin en décembre, lorsque le gel gèle les bourgeons.
En raison des travaux de construction, nous serons fermés pour le déjeuner cette semaine.
高井家は現在休業中です。5月の中旬まで、テイクアウトのみ承っております。
と、言うわけで、心置きなく蔵掃除。
蔵の二階の窓から見る名残の紅八重枝垂の桜吹雪が目にしみる。
先日は五月人形、今回は簪類。
鼈甲や珊瑚の髪飾りや櫛。
簪の先っぽのハサミはちゃんと開閉します。
蔵の中は、昔の時間がゆったりと流れています。
昨日は暖かいお天気。
高井家の庭の池では水芭蕉が咲き始めました。
ショウジョウバカマも満開。
早速、婚礼のお客様のために飾りました❤️
と、思ったら一夜明けて大雪!
こんなこともあるんですねー。
何はともあれ、無事に祝宴が出来てホッとしました。
お幸せに❣️
本日のお花たち。
庭からのお花は季節のメッセージ。
というとカッコいいのですが、
だんだん高井家の庭の花も残り少なくなって、本当に何もない時はカボチャ君の出番も…笑。
みんな賑やかに、
いよいよ秋ですよ❣️て言ってくれています。
早や、今年も秋風が吹く季節。
高井家の庭の池では季節外れの藍色の花。
毎年、狂い咲きですか?と聞かれるたびに説明する「四季咲きのカキツバタ」です。
12月初めまで何回も咲きます。
紅葉にはまだ早い、でも夏の山野草も一段落した静かな庭に鮮やかに咲いて、うらさみしい秋の気分を慰めてくれます。
めぐりゆく季節、そして繰り返す命の営み。
青?紫?藍?
何とも言えない日本の色です。