2022-07-07

2022/7/7(Thu) 七夕の願い事

 高井家の七夕飾りです。健康や世界平和、色んなメッセージが書かれています。どうか平和で子どもたちが笑って過ごせる世の中でありますように

The bamboo branches of Takaiya's Tanabata (star festival on July 7th) decoration. Various messages are written on the strips of paper, such as health and peace. May the world be a place where children can spend their days smiling and laughing.

Les branches de bambou de la décoration Tanabata (fête des étoiles du 7 juillet) de Takaiya. Divers messages sont écrits sur les bandes de papier, comme la santé et la paix. Que le monde soit un endroit où les enfants peuvent passer leurs journées à sourire et à rire.

#高井家 #日光高井家 #takaiya #nikkotakaiya #七夕 #tanabata #短冊

2022-06-29

2022/6/29 (Wed) 鳩サンが巣を作りました

 高井家の庭の藤棚です。今年も巣を作り、大事そうに卵を温めている鳩の姿が見えます。生い茂った葉が強い日差しを遮り、居心地がよいのかもしれません。

This is a wisteria trellis in Takaiya garden. This year again, pigeons have built a nest and are warming their eggs. The fluffy leaves of wisteria block out the strong sunlight, perhaps making them cozy.

C'est un treillis de glycine dans le jardin de Takaiya. Cette année encore, un pigeon a construit un nid et réchauffe ses œufs. Les feuilles duveteuses de la glycine bloquent la forte lumière du soleil, ce qui les rend peut-être plus confortables.

#高井家 #日光高井家 #鳩 #鳩の巣 #藤棚 #nikko #nikkotakaiya #takaiya #nikkojapan #pigeon #pigeonnest #wisteriatrellis

2022-06-02

2022/6/2(Tue) お座敷は、簾に衣替え

お座敷は、簾に衣替え。

初夏のそよ風が通って、気持ちよいです。

We changed screens from winter ones (shoji) to summer ones (sudare). A pleasant early summer breeze is blowing through the sudare.

Nous avons changé les shoji (portes coulissantes japonaises) d'hiver en été (sudare). Une agréable brise de début d'été souffle à travers le sudare.

日式房间的隔断从冬天的纸糊的推拉门变成了夏天的竹帘。初夏的微风吹过竹帘。

#高井家 #日光高井家 #日光 #takaiya #nikkotakaiya #nikko #nikkojapan #衣替え #初夏 #earlysummer #竹帘



2022-05-30

2022/5/28(Sat) 日光火之番八王子千人同心顕彰の燈

 日光の表参道と中山通りの角に、日光火之番八王子千人同心顕彰之燈 が建っています。承応元年(1652)に幕府より日光火之番を命じられた武州八王子の千人同心は、明治元年(1868)まで江戸期の長い間、遠い八王子から日光を火災から守り抜いた。この功績を伝えるため昭和33年に建立。今の日光があるのは彼らのおかげなのですね。

2022-05-25

2022/5/25(Wed) 今年も聴こえるホーホケキョ

 今年もウグイスの「ホーホケキョ」の鳴き声が心地よく響き渡っています。高井家の庭では、夏まで鳴き声を楽しむことができます。ホーは吸う息、ホケキョは吐く息。胸をいっぱいに膨らませてさえずっているようです。

Every year, the pleasant sound of warblers can be heard in the garden of Takaiya. Here we can enjoy it from early spring to summer. They seem to be singing happily.

Chaque année, on peut entendre le son agréable des fauvettes dans le jardin de Takaiya. Ici, on peut les entendre du début du printemps à l'été. Elles semblent chanter joyeusement.

每年,“高井家”的庭园里都能听到悦耳的莺鸣。在这里,我们可以从早春到夏天享受莺叫。他们似乎在快乐地唱歌。

#高井家 #日光高井家 #takaiya #nikkotakaiya #nikko #nikkojapan #鶯 #ウグイス #ホーホケキョ



人気の投稿